推薦訪問:www.eoktef.live 站內查詢:
設為首頁 加入收藏 在線留言
 
網站首頁 制報道 法律篇 財經法規篇 地方法規篇 國際條約篇 案例匯編 法律英文版 法制課堂 會員注冊 聯系我們 福建法學
 
您現在所在的位置:首頁 >>國際條約篇>>海關商檢 >> 文章內容
關于簡化和協調海關業務制度的國際公約 
雙擊自動滾屏 文章來源:網上轉載   發布者:admin   發布時間:2001-7-28   閱讀:64390

 

【標  題】 關于簡化和協調海關業務制度的國際公約
【分  類】 海關商檢
【時 效 性】 有效
【頒布時間】 1973.05.18
【實施時間】 1974.09.25
【發布部門】 京都
前 言
  在海關合作理事會主持下制定的本公約締約各方,注意到各國海關業務制度的紛繁,會阻礙國際貿易及其它國際交流;考慮到推進上述貿易交流和促成國際合作,能使各國均沾其利;考慮到海關業務制度的簡化和協調,能對發展國際貿易及其它國際交流作出富有成效的貢獻;確信制定一項有許多建議性條款的國際性文件,使各國能在力所能及時盡快實施,將會逐步導致海關業務制度的高度簡化和協調,這正是海關合作理事會的主要目的之一。
  協議如下:
  第一章 定 義
  第 一 條
  在本公約中:
  1.“理事會”一詞,指根據1950年12月15日在布魯塞爾簽定的,《關于設立海關合作理事會公約》所設立的機構;
  2.“常設技術委員會”一詞,指該理事會下設的常設技術委員會;
  3.“批準”一詞指批準,接受或認可。
  第二章 公約范圍及附約結構
  第 二 條
  每一締約方保證促進海關業務制度的簡化和協調,并為此目的,保證按照本公約的規定,遵守本公約附約內各項標準條款和建議條款。這絕不應妨礙締約一方提供較上述條款更大的便利,而且還向每一締約方提議,盡可能廣泛地給予較上述更大的便利。
  第 三 條
  本公約各項規定不應排除實施本國立法所規定的禁止和限制措施。
  第 四 條
  本公約的每一附約,主要包含:
  1.前言,簡述附約中涉及的事項;
  2.附約中使用的主要海關術語的定義;
  3.“標準條款”指為完成海關業務制度的簡化和協調,必須普遍實施的條款;
  4.“建議條款”指對簡化和協調海關業務制度有促進作用的,并應盡可能廣泛實施的條款;
  5.“注釋”說明了在實施標準條款和建議條款時,可供采用的幾種可能作法。
  第 五 條
  1.接受一項附約的任何締約方,應認為已接受其中所有的標準條款,除非,在接受附約時,或在以后任何時候,該方通知理事會秘書長對某些標準條款和建議條款提出保留,并說明本國立法與有關的標準條款間所存在的分歧。提出保留的任何締約方,可隨時通知秘書長部分或全部撤銷其保留,并指定上述撤銷的生效期。
  2.受某一附約約束的每一締約方,至少應每隔3年,對它提出保留的標準條款和建議條款進行一次審查,把這些條款與其國內法條款進行比較,并將審查結果通知理事會秘書長。
  第三章 理事會常設技術委員會的職責
  第 六 條
  1.理事會應根據本公約的條款,監督本公約的實施和發展。尤其應對新附約的納入本公約,作出決定。
  2.為了以上目的,常設技術委員會,應在理事會授權下,并根據理事會的指示,擔負下列職責:
  甲.擬具新附約并向理事會建議予以采納并納入本公約;
  乙.如認為必要時,向理事會提出對本公約和附約的修正案,特別對標準條款和建議條款的內容和措詞,提出修改意見,以及使建議條款升格為標準條款的意見;
  丙.對實施本公約的任何有關事項提出意見;
  丁.執行理事會交辦的關于本公約條款的各項任務。
  第 七 條
  各項附約應由理事會和常設技術委員會作為一個獨立的公約分別進行表決。
  第四章 雜 則
  第 八 條
  為了實施本公約,對締約一方有約束力的一項或若干項附約,均應認為系本公約的組成部分。如該締約方提及本公約時,應認為已包括上述一項或若干項附約在內。
  第 九 條
  組成關稅同盟或經濟同盟的締約各方,可向理事會秘書長發出通知,聲明在實施本公約某一特定附約時,各該方的關境應作為一個單獨的關境。如在每次發出通知后,發現附約規定和締約各方境內實施的法律間存在分歧,有關各方應根據本公約第五條,對有關的標準條款和建議條款提出保留。
  第五章 附 則
  第 十 條
  1.兩個或兩個以上締約各方間,對本公約的解釋或實施,如有爭議,應盡可能通過談判解決。
  2.通過談判無法解決的爭議,應由有爭議各方提交常設技術委員會,由該會審議并提出解決爭議的建議。
  3.如常設技術委員會無法解決,它應將此項爭議提交理事會。理事會應按照設立理事會公約第二條戊款的規定,提出建議。
  4.爭議各方可事先承諾,常設技術委員會或理事會的建議對該方具有約束力。
  第 十 一 條
  1.理事會的任何成員國,和聯合國的任何成員國,或其專職機構均可按下列方式成為本公約的締約一方:
  甲.通過無保留批準簽署本公約;
  乙.如在簽署后尚待批準,通過交存批準文書;
  丙.通過加入本公約。
  2.本公約簽署期應于1974年6月30日截止,在此期間本條第1款中提及的國家,應到布魯塞爾理事會本部簽約。此后仍準自由加入。
  3.任何非本條第1款中提及的各組織的成員國,于收到理事會秘書長根據該會請求發出的邀請書后,可在本公約生效后加入本公約。
  4.本條第1或第3款提及的各國,應在簽字、批準或加入本公約時,聲明它所接受的某一項或若干項附約,它必須至少接受一項附約。此后該國仍可以通知理事會秘書長,接受一項或更多項其他附約。
  5.批準或加入文書應交理事會秘書長保存。
  6.理事會秘書長應將經理事會議定納入本公約的新附約,通知本公約締約各方,其它簽約國、未加入本公約的理事會成員國和聯合國秘書長。
  7.本條第1款的規定,應同樣適用于本公約第九條中提及的關稅同盟或經濟同盟,只須按成立關稅同盟或經濟同盟文件中規定的職責,由該同盟主管機構以該組織名義簽約。但所有同盟均無表決權。
  第 十 二 條
  1.當本公約第十一條第1款中提及的國家,已有5國無保留批準簽署本公約,或在已交付其批準或加入文書之日的3個月后,本公約應即生效。
  2.在已有5國無保留批準簽署本公約,或已交付其批準和加入文書后,對任何無保留批準簽署、批準或加入本公約的國家,本公約應于該國無保留批準簽約或交付其批準或加入文書之日起的3個月后生效。
  3.本公約的任何附約,應于已有5個締約方接受該附約之日起的3個月后生效。
  4.對于已有五國接受的附

[1] [2] [3] [4]  下一頁


【 字體: 打印本頁 | 關閉窗口
 本文的地址是: http://www.eoktef.live/onews.asp?id=18169  轉載請注明出處!
意見簿 | 聯系我們 | 友情鏈接 | 標志說明 
合作聯系:0591-28858502 網站合作聯系 本站聯系方式不接受法律咨詢。
法律法規資訊網 版權所有 閩ICP備11010190號  制作:孤巖設計工作室

網絡支持:哈唐網絡科技有限公司
[email protected] www.eoktef.live All RIGHTS RESERVED
www.eoktef.live www.Law114.cn www.eoktef.live.cn www.86148.cn
深圳风采最新开奖结果